تبلیغات
SS501 Forever Live In The Hearts - 너의 날들에 - Lyrics Hangul + Romanization + English Translation + Persian Translation + Persian Subbed
Once A TripleS Always A TripleS

너의 날들에 - Lyrics Hangul + Romanization + English Translation + Persian Translation + Persian Subbed

نویسنده :آریانا SK
تاریخ:1393/10/2-19:10

ترجمه ی فارسی لیریک آهنگ " در روزهای تو " 
که کیــــــو و اریک نام برای سریال " S.O.S Save me" خونــده بودن..
خیلی قشــــــــنگه....


(너의 날들에 - Lyrics(Persian Subbed
(Kim Kyu Jong (김규종) & Eric Nam (에릭남
 Digital Single - S.O.S 나를 구해줘


Download - 4 MB



متن اصلی  و تلفظ و ترجمه انگلیسی و فارسی ادامــــــــه...
Hangul + Romanization + English Translation + Persian Translation @ MoRe


너의 날들에 - Lyrics

Hangul

http://klyrics.net

아니길 바라던 미움도 끝이 나나봐 baby
이별을 말하던 네 입술이 보고 싶은걸
끝날것 같던 가슴도 숨을 쉬면서
웃으며 널 생각하는데

아직 그 작은 손으로
아직 그 가방을 들고
아직 그 길을 걷니

애써 잊으려고 않했어
애써 지우지 않았어
그래 잘 했던 거야

가끔 누가 물어 보아도
자랑스럽게 너를 정말 사랑했다고
말할거야 이제

그때는 모르던 네 맘을 알게 되었어 baby
싸우다 웃다가 그 모두가 필요했단걸
그리움으로 아팠던 맘을 덜고서 baby
가슴 뛰는 사랑 할까해

아직 네 방안 향기도
내가 좋아한 말투도
~모두 다 그대로니 워

애써 잊으려고 않했어
애써 지우지 않았어
그래 잘 했던 거야

가끔 누가 물어 보아도
자랑스럽게 너를 정말 사랑했다고
말할거야 이제

고맙단 말 아직 못했어
미안함이 많이 남아서
한번 쯤은 널 보고 싶단 생각해
살아갈 너의 날들에 우린 지난 사랑이
가끔 꺼내볼 좋은 추억이기를

애써 잊으려고 않했어
(애써 지우지 않았어(너를 잊지 못한 내가
그래 잘 했던 거야
가끔 누가 물어 보아도
자랑스럽게 너를 정말 사랑했다고
말할거야 이제


Romanization

http://klyrics.net

anigil baradeon miumdo kkeuchi nanabwa baby
ibyeoreul malhadeon ne ipsuri bogo sipeungeol
kkeutnalgeot gatdeon gaseumdo sumeul swimyeonseo
useumyeo neol saenggakhaneunde

ajik geu jageun soneuro
ajik geu gabangeul deulgo
ajik geu gireul geotni

aesseo ijeuryeogo anhhaesseo
aesseo jiuji anhasseo
geurae jal haetdeon geoya

gakkeum nuga mureo boado
jarangseureopge neoreul jeongmal saranghaetdago
malhalgeoya ije

geuttaeneun moreudeon ne mameul alge doeeosseo baby
ssauda utdaga geu moduga pillyohaetdangeol
geuriumeuro apatdeon mameul deolgoseo baby
gaseum ttwineun sarang halkkahae

ajik ne bangan hyanggido
naega johahan maltudo
modu da geudaeroni wo~

aesseo ijeuryeogo anhhaesseo
aesseo jiuji anhasseo
geurae jal haetdeon geoya

gakkeum nuga mureo boado
jarangseureopge neoreul jeongmal saranghaetdago
malhalgeoya ije

gomapdan mal ajik motaesseo
mianhami manhi namaseo
hanbeon jjeumeun neol bogo sipdan saenggakhae
saragal neoui naldeure urin jinan sarangi
gakkeum kkeonaebol joheun chueogigireul

aesseo ijeuryeogo anhhaesseo
(aesseo jiuji anhasseo(neoreul itji motan naega
geurae jal haetdeon geoya
gakkeum nuga mureo boado
jarangseureopge neoreul jeongmal saranghaetdago
malhalgeoya ije


English Translation
http://popgasa.com

I hoped it wasn’t true but my hatred for you is ending baby
I miss your lips that broke up with me
I thought my heart for you was over but it breathes
As it smiles when I think of you

With those small hands
As you hold that bag
?Do you still walk on that street

I didn’t try to forget you
I didn’t try to erase you
That was good of me

If someone asks about you
I’ll proudly tell them
That I really loved you

I didn’t know back then but now I know what you meant, baby
We fought then we laughed and we needed all of that
I’ll fill my aching heart with longing, baby
And have a heart-racing love

The scent of your room
The way you talked that I liked
?Is it all the same

I didn’t try to forget you
I didn’t try to erase you
That was good of me

If someone asks about you
I’ll proudly tell them
That I really loved you

I didn’t thank you yet
Because I was too sorry
I want to see you at least once
As you live, I hope our past love
Will be a good memory that you can think of sometimes

I didn’t try to forget you
I didn’t try to erase you
(That was good of me (who didn’t forget you

If someone asks about you
I’ll proudly tell them
That I really loved you


Persian Translation

امیدوار بودم این درست نباشه..
اما نفرتم به خاطر تو داره تموم می شه عزیزم~
دلم برای لبهای تو که حرفِ جدایی رو زدند تنگ شده.
فکر می کردم قلبم از کار افتاده، اما اون هنوز نفس می کشه عزیزم~
چون هر وقت به تو فکر می کنم لبخند می زنم.
با همون دستهای کوچیک..
همونطور که اون کیف رو نگه می داشتی..
هنوز هم توی اون خیابون قدم می زنی؟
من سعی نکردم فراموشت کنم..
سعی نکردم تو رو پاک کنم..
آره، اینطوری برام بهتر بود.
اگه کسی در مورد تو ازم بپرسه..
با افتخار (می گم).. من واقعاً عاشقت بودم.
حالا، این چیزیه که می گم.
اونموقع نفهمیدم.. اما حالا منظورت رو می فهمم، عزیزم~
دعوا می کردیم و بعدش می خندیدیم.. ما به همه ی اونها نیاز داشتیم.
قلبِ پر دردم رو با اشتیاق پر می کنم، عزیزم~
و با قلبِ پُرتپشم عاشقتم.
اون عطری که می زدی~
صدات که من دوستش داشتم~
همه چیزت، هنوز همونطوریه...؟
من سعی نکردم فراموشت کنم..
سعی نکردم تو رو پاک کنم..
آره، اینطوری برام بهتر بود.
اگه کسی در مورد تو ازم بپرسه..
با افتخار (می گم).. من واقعاً عاشقت بودم.
حالا، این چیزیه که می گم.
من هنوز نتونستم بهت بگم ممنونم..
 چون خیلی متاسف بودم ~~
من می خوام حداقل یه بار ببینمت..
~عزیــــزم~
 در روزهای زندگی تو..
امیدوارم عشق گذشته مون..
تبدیل به یه خاطره خوب شده باشه که تو بتونی گاهی بهش فکر کنی.
من سعی نکردم فراموشت کنم..
سعی نکردم تو رو پاک کنم..
آره، اینطوری برام بهتر بود.
اگه کسی در مورد تو ازم بپرسه..
با افتخار (می گم).. من واقعاً عاشقت بودم.
حالا، این چیزیه که می گم.





.....
دوستان می خواستم یه توضیحی هم کلاً در مورد ترجمه هام بدم..
همونطور که می دونید هر کس بسته به فرهنگ کشور خودش کار ترجمه انگلیسی رو انجام می ده..
منم کلاً  آدم خیلی حساسی هستم و برام خیلی مهمه که اول خودم بتونم کاملاً با مفهوم شعر ارتباط برقرار کنم، بعد ترجمه ش کنم! برای همین در عین حال که از ترجمه ی انگلیسی خیلی خیلی زیاد کمک می گیرم اما بهش اکتفا نمی کنم از لیریکس کره ای هم تا جایی که بتونم و متوجه بشم کمک می گیرم که بتونیم بهتر معنا و مفهوم شعر رو درک کنیم، به خاطر همینم یه جاهایی ممکنه احساس کنید  ترجمه ی فارسی با ترجمه ی انگلیسی یه کوچولو تفاوت داره..
..
و اینکه پیشنهاد می کنم اگه می تونید اسلاید شویی که آهنگ رو روش ساب کردم رو دانلود کنید،
 چون وقتی شعر رو با آهنگ گوش بدید راحت تر می تونید باهاش ارتباط برقرار کنید و لذتبخش تر هم هست.^^



نوع مطلب : Kim Kyu Jong  Clips  Farsi Sub 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 
Can Pilates make you look taller?
1396/06/27 05:02
I am truly thankful to the owner of this website who has shared this enormous piece of writing at here.
How do you prevent Achilles tendonitis?
1396/06/17 02:35
Pretty part of content. I just stumbled upon your site and in accession capital to
say that I acquire actually loved account your weblog
posts. Any way I'll be subscribing on your feeds or even I achievement you get entry to consistently quickly.
http://tamieshimp.weebly.com
1396/04/30 12:14
Hey there! This post couldn't be written any better! Reading this
post reminds me of my old room mate! He always kept talking about this.
I will forward this article to him. Pretty sure he will have a
good read. Thank you for sharing!
mairasails.wordpress.com
1396/04/29 07:07
Keep on working, great job!
alicekotlowski.soup.io
1396/04/28 23:20
This article will help the internet users for setting
up new website or even a weblog from start to end.
http://gardnerugmcmrcqsc.over-blog.com/
1396/04/28 06:08
I'm not sure where you're getting your information, but
good topic. I needs to spend some time learning
more or understanding more. Thanks for wonderful info I was looking for this information for my mission.
bettyekeaveney.jimdo.com
1396/04/26 05:07
This article is actually a nice one it helps new
web visitors, who are wishing for blogging.
https://hermabonesteel.wordpress.com
1396/04/25 12:00
It's the best time to make some plans for the future and it
is time to be happy. I have read this post and if I could I desire to suggest you few
interesting things or advice. Maybe you can write next articles referring
to this article. I want to read even more things about it!
erecthardware5963.yolasite.com
1396/04/23 19:30
Way cool! Some extremely valid points! I appreciate you writing
this post plus the rest of the site is also really good.
erecthardware5963.yolasite.com
1396/04/23 19:30
Way cool! Some extremely valid points! I appreciate you writing
this post plus the rest of the site is also really good.
erecthardware5963.yolasite.com
1396/04/23 19:28
Way cool! Some extremely valid points! I appreciate you writing
this post plus the rest of the site is also really good.
erecthardware5963.yolasite.com
1396/04/23 19:28
Way cool! Some extremely valid points! I appreciate you writing
this post plus the rest of the site is also really good.
4evatights.wordpress.com
1396/03/3 02:29
Pretty nice post. I just stumbled upon your weblog and wanted to say that I have truly enjoyed browsing your blog posts.
After all I'll be subscribing to your rss feed and I hope
you write again very soon!
http://ruthlesscoward419.exteen.com
1396/02/31 02:08
Its not my first time to pay a visit this web page, i am browsing this web page dailly and take good data from here all the
time.
francenemihal.jimdo.com
1396/02/22 18:38
I do consider all the concepts you've introduced to your post.
They're very convincing and can definitely work. Still, the posts are too quick for newbies.
Could you please prolong them a bit from next time?
Thanks for the post.
BHW
1396/02/2 18:17
Hey, I think your website might be having browser compatibility issues.
When I look at your blog in Chrome, it looks fine but when opening in Internet
Explorer, it has some overlapping. I just wanted to give you a quick heads up!
Other then that, superb blog!
manicure
1396/01/16 12:37
Hi there great blog! Does running a blog like this
require a massive amount work? I've very little understanding
of programming however I was hoping to start my own blog in the near future.

Anyhow, should you have any recommendations or
tips for new blog owners please share. I understand this is off subject but I simply
needed to ask. Appreciate it!
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر